🏆 Founder of Shenzhen SEO Conference 深圳SEO大会创始人

We don't do SEO.
We make SEO happen.
我们不做SEO。
我们让SEO发生。

The trusted bridge between Chinese brands going global and the Western SEO talent they need. No agency overhead. No marketplace chaos. Just the right connection. 出海本来已经够难了,别让找SEO服务商更难。我们帮中国企业对接经过验证的欧美SEO服务商——不是让你挑花眼的50家,而是真正符合需求的2-5家优选。

🇨🇳
Chinese Brands 出海企业
SEO CONNECTOR
🌎
Western SEO 欧美SEO
60+
Brands Connected 已对接品牌
20+
Western Partners 欧美合作方
800
Event Attendees 活动参会者
Partners & speakers include 合作方 & 演讲嘉宾
Authority Hacker Aleyda Solis Gary Illyes (Google) Eli Schwartz Lily Ray Bernard Huang Kyle Roof

The gap nobody talks about 两边都在找"SEO白马王子"

Both sides struggle. Neither knows where to start. The result is wasted money, wasted time, and missed opportunity. 结果是:钱、时间、精力全浪费在试错上。

🇨🇳

Chinese Brands 出海企业的困境

Can't tell who's actually good vs. who has polished case studies 无法辨别谁是真有实力,谁只是案例做得漂亮
Got burned by agencies that overpromise and underdeliver 被承诺过度、交付不足的服务商坑过
Waste months on research that leads nowhere 花几个月研究,最后还是凭感觉选
No internal SEO expert to evaluate proposals 没有内部SEO专家,无法判断方案的真实价值
🌎

Western SEO Agencies 欧美SEO服务商的困境

50% of leads never convert — research, proposals, nothing 一半的潜在客户最终不签约,大量时间白费
Hours wasted on "free consulting" that goes nowhere 大量时间浪费在没有下文的"免费咨询"上
No access to China's enterprise market without local trust 缺乏本地信任背书,无法触达中国企业级客户
Cultural and language barriers kill promising deals 文化和语言壁垒让本来有潜力的合作无疾而终

We are not an agency.
We are not a marketplace.
我们不是中介。
我们不是平台。

We make SEO happen. 我们让SEO发生。

We're a trusted connector — deeply embedded in both the Chinese and Western SEO ecosystems. We match Chinese companies with vetted Western SEO partners and stay accountable for the match. Every recommendation is staked on our reputation. 我们是值得信赖的连接者,深度扎根于中西方两个SEO生态系统。我们帮出海企业对接经过验证的欧美SEO服务商,并对匹配结果负责。每一次推荐,都是在拿我们的声誉做担保。

🔍

Personal Vetting亲自审核

Every Western partner is personally assessed. We only recommend people we'd hire ourselves. 每家服务商都经我们亲自审核,只推荐自己也愿意合作的。

🎯

Tailored Matching精准匹配

Not 50 options. We listen, then match you with 2–5 partners who fit your exact needs. 不是50个选项,而是匹配2-5家真正符合你需求的服务商。

🌉

Bridge, Not Middleman桥梁,非中间商

We stay available throughout. When cultural or language friction arises, we help resolve it. 全程随时可联系。遇到文化或语言摩擦,我们协助化解。

From conversation to connection in 2 weeks 从沟通到对接,最快两周

1

Tell Us Your Needs 告诉我们你的需求

A 30-minute call. Budget, timeline, goals, market. We listen carefully. 30分钟电话。预算、时间、目标、市场。我们认真倾听。

2

We Match You 我们为你匹配

From our vetted network, we identify 2–5 partners who are the right fit — not just available. 从我们经过验证的网络中,筛选出2-5家真正合适的——而非随手可得的。

3

Warm Introduction 暖场对接

Both sides come pre-briefed. No cold starts. No awkward intros. Just productive conversations. 双方都已事先了解对方背景。没有冷启动,直接进入有效对话。

4

Ongoing Support 持续支持

We stay available throughout the relationship. We're accountable for the match we made. 合作期间我们全程可联系,对我们促成的匹配结果负责。

Transparent from day one 从第一天起就透明

Chinese brands pay a flat fee. Western partners pay a percentage of revenue — only when a deal closes. 中国企业支付固定费用。欧美服务商按成交收取比例——只在合作落地时才产生费用。

Western SEO Agencies 欧美SEO服务商
% of monthly revenue

No upfront cost. We only earn when you earn. 无前期费用,我们只在你成交后才收入。

No retainer, no platform fee 无订阅费,无平台费
Pre-qualified Chinese enterprise clients 经过筛选的中国企业客户
Both parties pre-briefed before intro 对接前双方均已充分了解对方
Cultural bridge during negotiation 谈判期间提供文化沟通支持
Access to Shenzhen SEO Conference network 获得深圳SEO大会的人脉资源

Trusted by the biggest names in SEO 全球SEO顶级从业者的信任背书

"JP always sells out in China. He has a very loyal following. He was a top affiliate of ours for years." "JP在中国场场爆满。他拥有极高的忠实度受众。他多年来一直是我们排名最靠前的推广合作伙伴。"

Said about JP Zhang's ability to connect Western SEO products with Chinese audiences 关于JP Zhang连接欧美SEO产品与中国受众的能力

G
Gael Breton
Co-Founder, Authority Hacker (100K+ students)
JP Zhang — Founder, SEO Connector

JP Zhang

Founder, SEO Connector

After 15+ years in SEO across China, the US, and Singapore, I kept seeing the same pattern: great Chinese brands couldn't find trustworthy international partners, and talented Western agencies couldn't access the Chinese market. I built SEO Connector to fix that — and staked my reputation on every introduction. 在中国、美国和新加坡做了15年以上的SEO,我始终看到同样的问题:优秀的中国品牌找不到靠谱的欧美合作方,有实力的欧美机构进不了中国市场。我创建SEO Connector就是为了解决这个问题——并以我的声誉为每一次对接背书。

60+
Brands Connected 已对接品牌
20+
Western Partners 欧美合作方
200+
Blog Posts 博客文章
15+
Years in SEO 年从业经验

Common questions 常见问题

How is this different from an SEO agency? 这和SEO机构有什么区别?
We don't do SEO. We connect. We never touch your website, your content, or your rankings. Our job is to find you the right SEO partner — someone who has been personally assessed and who fits your specific budget and goals. 我们不做SEO,我们做连接。我们不碰你的网站、内容或排名。我们的工作是为你找到合适的SEO合作方——经过亲自审核、真正符合你预算和目标的那一家。
How long does it take to get matched? 匹配需要多长时间?
Typically 1–2 weeks from our initial call to introductions being made. In urgent cases, we can move faster. The speed depends on how specific your requirements are and the current availability in our partner network. 通常从第一次通话到完成对接需要1-2周。紧急情况下可以更快。具体时间取决于你的需求细节和我们合作网络的当前档期。
What if the match doesn't work out? 如果匹配不合适怎么办?
We stay involved. If there's a mismatch — in expectations, communication style, or delivery — we're available to help resolve it. If a partnership genuinely fails due to a poor match on our part, we'll work with you on a rematch. 我们全程参与。如果出现期望不对齐、沟通不畅或交付问题,我们随时介入协助解决。如果确实是因为我们的匹配失误导致合作失败,我们会为你重新匹配。
Do you work with any industry or niche? 你们支持哪些行业或细分领域?
We work across most industries — ecommerce, SaaS, B2B services, healthcare, and more. Our Western partner network covers specialists in most verticals. If your niche is very specific, we'll tell you upfront if we can't find the right match rather than forcing a bad one. 我们覆盖大多数行业——电商、SaaS、B2B服务、医疗等。我们的欧美合作方网络包含各垂直领域的专家。如果你的细分领域非常特殊,我们会提前告知能否匹配,而不是强行凑合。
Is this only for Chinese brands, or also for Western agencies? 只服务中国企业吗?欧美服务商也可以合作?
Both. Chinese brands pay a flat fee to get matched. Western SEO agencies and consultants can apply to join our vetted partner network — and receive introductions to pre-qualified Chinese enterprise clients on a revenue-share basis. 都可以。中国企业支付固定费用获得匹配。欧美SEO机构和顾问可申请加入我们经过审核的合作方网络,按成交比例获得来自中国企业的精准客户对接。

Ready to make SEO happen? 准备好让SEO真正发生了吗?

Whether you're a Chinese brand going global or a Western agency looking for enterprise clients — let's talk. No commitment, just a conversation. 无论你是出海的中国企业,还是想开拓中国市场的欧美服务商——我们聊聊。没有承诺,只是一次对话。

Start a Conversation → 开始对话 → jp@seo-connector.com · Usually responds within 24 hours jp@seo-connector.com · 通常24小时内回复